1. #1
    leogs - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Durum 
    leogs isimli Üye şimdilik offline konumundadır
    Üyelik Tarihi 
    31 Mayıs 2012
    Konular 
    8
    Mesajlar 
    43
    Beğenme 
    9
    Beğenilme 
    3
    Konum
     

    Standart Türkçe silkroad ??

    ben yeni indirdim oyunu. şu anda oynadığımız oyunu türkçe yapamıyormuyuz??


  2. #2
    Odin - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Durum 
    Odin isimli Üye şuanda  online konumundadır
    Üyelik Tarihi 
    16 Aralık 2011
    Konular 
    590
    Mesajlar 
    8,963
    Beğenme 
    10
    Beğenilme 
    5465
    Konum
    JollyGame  

    Standart

    Ne yazık ki böyle bir imkan yok. bSilkroad orjinal dili İngilizce'dir.

  3. #3
    Tyrannical - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Durum 
    Tyrannical isimli Üye şimdilik offline konumundadır
    Üyelik Tarihi 
    12 Mayıs 2012
    Konular 
    11
    Mesajlar 
    80
    Beğenme 
    7
    Beğenilme 
    12
    Konum
    İstanbul  

    Standart

    Türkçeleşme imkanı yok mu?

  4. #4
    Eski JollyGame Yöneticisi
    ThreePoint - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    Durum 
    ThreePoint isimli Üye şimdilik offline konumundadır
    Üyelik Tarihi 
    09 Ocak 2015
    Konular 
    34
    Mesajlar 
    825
    Beğenme 
    2
    Beğenilme 
    372
    Konum
     

    Standart

    Dosya yapıları türkçeleştirmek için çok elverişli olmasa da türkçeye çevirilebilir. Bunu yapmak için iyi derecede ingilizce ve media.pk2 bilgisi yeterli. Çok uzun ve zahmetli bir iş yüzlerce dosya ve binlerce satırı çevirebilmek için zamana ve yeterli bilgiye sahip olan kişilere ihtiyaç var. Dosyalar da son derece hassas satır sonu (enter \n) karakterlerine duyarlıdır. En küçük bir hata dosyaların çalışmamasına neden olur. Media.pk2 editörleri sadece dosyaları rar dosyasından çıkarmak gibi ayrıştırmak için kullanılıyor eminim ****** kendi dosya sistemini oluştururken düzenlemek içine bazı programlar geliştirmiştir. Eğer elimizde böyle bir program olsaydı belkide ihtiyaç duyulanlardan başlayarak çevirmeye başlayabilirdik. Şuan ise bizim bu çeviriyi yapmamız çok mümkün görünmüyor.

Konu Bilgileri

Bu Konuya Gözatan Kullanıcılar

Şu anda 1 kullanıcı bu konuyu görüntülüyor. (0 kayıtlı ve 1 misafir)

Giriş